首頁>要聞>沸點 沸點
"女神"翻譯張璐:如果多給我1秒 能翻譯得更好
六年前的3月14日,"女神"張璐接替資深翻譯費勝潮,第一次出現在溫家寶總理兩會記者會上。這是總理記者會第一次起用女翻譯,此前多年,張璐一直協助費勝潮。
張璐為溫家寶擔任翻譯。圖片來自網絡。
" 亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔", For the ideal that I hold dear to my heart,I'dnot regret a thousand times todie(我遵從我內心的想法,即使要死千萬次我也不會后悔)。她的第一次正式亮相,1米7多的身高,身材高挑;留著簡單、干練的蘑菇頭;一身深色西裝,寶藍色襯衫,服飾妝容舉止都大方得體。
那天,張璐上了微博熱搜,大批網友稱愛了這位聲音好聽、翻譯工作精湛的美女翻譯--外交學院的高材生、當年的校花現在的"高翻",最受歡迎、最上鏡的英文女翻譯,不吝溢美之詞。
面對突如其來的走紅,張璐有些意外,在香港演講時,聽眾的熱情讓她覺得"自己那天有點像搖滾明星"。
其實張璐從中學時就是校園"明星"。初中時她是班長兼英語課代表,畢業時成為全校唯一被保送到山東省實驗中學的學生。
高中時,張璐個子就已經長到了1米7。當時,這位濟南姑娘就已在外語學習方面展現出天賦,經常被老師叫起來讀范文。
走紅以后,張璐表現得很低調。"她還是原來的那個她。她把自己現在的工作看得很平常,經常說‘只是一份工作而已’。"她的高中同桌在接受媒體采訪時說。
編輯:周佳佳
關鍵詞:"女神"翻譯張璐 兩會