首頁>收藏·鑒寶>資訊資訊
一堂中國茶課,開進美國硅谷
“我剛回國,這次在美國講學的經歷,觸動很大,在國外講好中國茶故事,我也在行動!”浙江省杭州市上城區政協辦公室調研員、中國國際茶文化研究會副秘書長、上城區茶文化研究會秘書長瞿旭平笑著說。雖然還未來得及調整好時差,她的語調里不但沒有疲憊,反而帶著興奮和激動。
一襲漢服,有粉色的素雅、古樸的國風,不久前,就是這樣一身裝扮,瞿旭平出現在美國硅谷,在那里開了一堂公益的中國茶課。茶課雖小,動人的故事卻不少。
大洋彼岸飄茶香
一間會議室,縷縷茶香。主講者邊泡邊講,臺下聽眾目不轉睛地邊看邊學。如果你不注意,會覺得這與國內的講座并無不同。可再細細觀察周圍不時出現的英文標識,頗有差異的室內裝飾風格,才發現,這里是美國硅谷,聽講座的人,雖同是黑頭發黃皮膚,卻是來自四面八方的華僑華人。
“茶課,在國內喜聞樂見,在這里,則很新奇。尤其是作為中國傳統文化的茶文化,他們聽得很專注。”瞿旭平笑著說,這場飛行近12小時、跨越兩個國度才能促成的茶課,是在20多年未見的同學重逢中誕生的。
春節期間,瞿旭平一位身居美國23年的同學回杭探親,她們將聚會地點選在了頗負盛名的青藤茶館。“怎么還有這么好的茶館,又漂亮又雅致,硅谷的華僑華人非常希望能多接觸這樣的內容。”很少有機會了解茶文化的老同學一邊贊嘆,一邊邀請瞿旭平到美國講課。這位老同學是當地小雨點公益基金會的志愿者,該公益基金會由一對臺灣老夫婦建立,主要工作就是義務為當地華僑華人傳播中國傳統文化。
茶緣說來就來,瞿旭平恰好要到舊金山看表妹,兩人一拍即合。事無巨細地溝通,忙前忙后地安排布置,她們最后將地點定在了一間圖書館。“我的同學還登了報,在據說是美國發行量最大的日報之一《世界日報》上刊登了我講課的廣告。”
一個小插曲,讓開講前頗有些緊張的氛圍。
離預定的日子近了,同學忽然緊急聯系能否換個時間,考慮到同天會舉行的華僑華人祭祖儀式,她擔心影響聽講座的人數。“牽一發動全身,活動時間一改,很多東西要調整,我忍痛割愛地拒絕了,并向她承諾,就算只來一個人,我也會認真講好。”瞿旭平說。
說歸說,當天心情還是有些忐忑的。沒想到,剛到圖書館,門前已有十多人在等候的場景,瞬間打消了她的顧慮。源源不斷有人進入會場,最后竟來了七八十人。
遇到一撥好“學生”
這次講座,瞿旭平算是“有備而來”。“我之前了解過,在這個基金會的歷次講座中,主講嘉賓都是在美國頗有名望的大腕,我希望也能盡全力將中國茶文化的魅力,傳遞給每一位聽眾。”瞿旭平說,“同事也很重視,紛紛為內容提建議。連中國國際茶文化研究會為了支持我,還開會討論,任命我為副秘書長,并希望在講座中把周國富會長三產融合、六茶共舞的理念講一講。”為此,她還特意在杭州孔廟提前做了一堂示范課,不錯的反響更為她增添了信心。
講座內容最終被確定為茶之源、茶之飲、茶之旅、茶之悟、茶之韻等5個部分。
剛一說起茶,臺下一位觀眾就提到了日本。瞿旭平立刻為茶正本清源,“茶源于中國,日本茶道最早就是源自杭州的徑山。”一打開話匣,悠久綿延的中日歷史茶故事娓娓道來。臺下觀眾邊聽邊點頭,似恍然大悟般解開了心中的謎團。
“涼水也可以泡茶嗎?”看著瞿旭平用沸水沖泡茶,茶香四溢,不禁又拋出疑問。“在國外,他們幾乎都是喝冷水的,我笑著打消他的顧慮,現在,冷泡茶也非常流行,同樣能喝出茶豐富的滋味與口感,甚至中國的不少茶友,都專門就喜歡冷泡茶這一口。”瞿旭平還現場教授了聽眾正確的冷泡茶方法。
講歷史,講品飲,講杭州。瞿旭平從現代又說到古代,講完G20峰會上中美領導人的茶故事,也說起了南宋的分茶、點茶、斗茶。“現場有一對年輕的夫妻,對宋式點茶非常感興趣,他們問有沒有點茶、分茶的培訓班,決定要到杭州來學習!”
“現場的氛圍讓我好享受啊。”瞿旭平笑著說,他們專注地聽講,不時點頭、互動、微笑,這讓曾經執教過的她,感受到了當老師最幸福的事———遇到了一撥好“學生”。
最好的“報酬”
老師講得好不好,看看聽課的“學生”反應便可知曉。
當天只是送她來會場的幾位朋友,原本還有事情要處理,結果聽著聽著都不走了。
“有一位老華僑,是個醫學博士,對茶很感興趣。才跟我交流3分鐘,就要請我吃飯。我笑著拒絕,說已有朋友安排,他還堅持說,你的朋友來了多少人,我就請你多少人。”
“還有位華僑爺爺,帶了一款紫砂壺到現場,聽完課非要送給我做紀念。我說旅途不便婉言謝絕,他還轉托我的同學要寄來。”
“我覺得最有收獲的可能是那位福建茶商。”瞿旭平開玩笑說,一位在當地工作的福建茶商也前來當“志愿者”,為現場提供茶具和茶品,但只做展示用,并未考慮做商業行為。沒想到,講座結束后,大家把他團團圍住,非要買茶不可。
“當時給我的感覺是,華僑華人非常需要且喜歡以茶文化為代表的中國傳統文化。”瞿旭平說,一杯清茶,仿佛甘露般,滋養著他們的生活。
“我的同學告訴我,硅谷雖然科技發達,但文化的熏陶十分匱乏,且普遍工作壓力較大。這里面,既有功成名就的老華僑,也有全職太太,尤其是‘50后’、‘60后’的人,他們對中國傳統文化有很深的認同感和歸屬感。”瞿旭平說。
由于資金緊張,老同學歉意地說并沒有講課費給她。“給我錢,我還要退回去呢。”瞿旭平笑著說,她就是要做公益,當天大家聽課后的反應,就是給她的最好的禮物和報酬。
“我的同學還想請我辦個茶文化系列講座,雖遠隔重洋,但可以錄成視頻或直播,定期向感興趣的華僑華人進行傳播。”瞿旭平笑著說,未來的茶文化“走出去”,任重道遠。
編輯:邢賀揚
關鍵詞:中國茶課 美國硅谷