首頁>要聞>沸點 沸點
專訪曹文軒:“一些兒童文學作家忘了使命”
談創作
“童年所有的一切都將轉換為財富”
記者:從事兒童寫作是什么樣的契機?
曹文軒:由許多偶然原因造成的。當時我在農村進行業余創作,指導我的是文化館的一個館員,也是業余創作的一個老師,他是做兒童文學的,自然而然把我帶到了兒童文學創作的道路上。
記者:為兒童寫作可能更多時候要與他們有一個相似的視角,這么多年來,如何保持童心?
曹文軒:也不需要保持,童心是有就有,沒有就沒有。如果有,也不會失去。它自然就在那個地方。
記者:評委會說你的作品書寫關于“悲傷和苦痛的童年生活”。
曹文軒:美國作家??思{講過:我最大的財富在于我擁有一個苦難的童年,對我也實用。童年苦難在的時候你是從內心拒絕的,可是它在多少年之后轉換為財富,你是想象不到的,因為你選擇了作家這個職業。對于作家來講,童年所有的一切都將轉換為財富。
記者:如何看待兒童文學創作的“悲傷和苦痛”?
曹文軒:快樂并不是一個人的最佳品質。并且,一味快樂,會使一個人滑向輕浮與輕飄,失去應有的莊嚴與深刻。傻乎乎地樂,不知人生苦難地咧開大嘴來笑,是不可能獲得人生質量的。
一部文學史,85%都是悲劇性的,兒童文學也不例外。比如安徒生童話中,《海的女兒》、《賣火柴的小女孩》,都是給人帶來憂傷和痛苦的。當我們在說憂傷時,并不是讓孩子絕望、頹廢,而是生活本來就不是很容易的事情,這是成長必須經歷的陣痛。
談發展
不能拿世界最優秀的作品來比較
記者:近年來,中國兒童文學有哪些變化?
曹文軒:最大進展是,越來越多兒童文學作家認識到兒童文學最重要的品質是文學性和藝術性。當然也有部分作家在這個語境里頭迷途,反而離它越來越遠,遵循的是商業化原則。這兩個走向都有。
記者:國外兒童文學創作有何啟發?
曹文軒:他們真的很純粹,想著在做一份文學的事業。一般情況下沒有太多的考慮,哪怕他的書賣得并不好,過著非常艱難的日子,還是堅守那份文學信念,對我啟發很大。
記者:國內兒童文學創作情況如何,有哪些問題?
曹文軒:中國的童話市場是全世界最大、也是最具活力的。但這個市場的質量并不令人十分滿意,甚至令人擔憂。因為巨大的商業利潤的誘惑,我們一些兒童文學作家把太多心思用到獲得商業利潤上,忘記了文學的根本使命,忘記了兒童文學對孩子、對民族、對人類所承擔的巨大責任,這個局面需要得到調整。
中國兒童文學體量巨大,相對而言,質量可能有些問題。但從絕對值而言,它的質量并不低。我們不能拿全世界最優秀的兒童作品,合在一起,來比較我們一個國家的兒童文學。這不公平。
我們現在的問題是,如何讓世界知道中國的兒童文學。
記者:如何看待它的前景?
曹文軒:中國兒童文學應有足夠的自信心,因為中國為它的文學提供了豐富而優質的寫作資源。多災多難的歷史,留給中國作家許多精彩絕倫的故事,這是一種補償。中國作家要珍惜巨大的、無邊無際的礦藏,以一個又一個別具一格的、品質優良的中國故事亮相世界,這也是世界的、人類的財富。記得英國獨立報在談及《青銅葵花》時說,這是英國人需要讀一讀的英國人不知道的故事。
記者:未來還有哪些寫作計劃?
曹文軒:一個是在2016年完成兩個長篇。另外還有一些系列,比如說從《萌萌鳥》系列,我還要做下去,原來已經出版了五種,還要再出五種。還有可能把丁丁當當繼續寫下去,也正在考慮。
編輯:玄燕鳳
關鍵詞:曹文軒 兒童文學 國際安徒生獎