首頁>文化>資訊
鐘磬聲聲中,讀懂一座“文化的”海幢寺
鐘磬聲聲中,讀懂一座“文化的”海幢寺
文/ 羊城晚報記者 施沛霖
受訪嘉賓
●李遇春 國家文物鑒定委員會委員、廣東省人民政府文史研究館館員
●林子雄
廣東省方志館研究館員、廣州市人民政府文史研究館館員
●陳瀅
文博研究館員,現為廣東省文物保護專家委員會委員、廣州市人民政府文史研究館館員
●任文嶺
廣東省博物館藏品管理與研究部副主任、副研究館員、“禪風雅意——嶺南寺僧書畫暨海幢寺文化藝術展”策展人
道光十八年(1838年),法國畫家奧古斯特·波塞爾(Auguste Borget 1808-1877)從澳門來,踏上了彼時海外貿易繁盛的國際大都市——廣州的土地。他準備駕舟一葉,在珠江繪畫寫生,記錄廣州的風土人情。像許多初來廣州的西方人一樣,聞名已久的“河南寺”是他迫不及待要游覽的首站。在十月的晴空下,波塞爾穿過擁堵的舟艇,踏入寺門,頓覺萬籟俱寂,渾然出世,被那宏偉巍峨的殿宇、高大威嚴的神像所深深震撼……這座西方人口中與筆下莊嚴壯麗的“河南寺”,便是清代的“廣州名片”之一、嶺南名剎海幢寺。
廣州海幢寺建于明末,為南漢千秋寺舊址?!八麻T臨江,隔江望之,如在天際”,因其亦寺亦園的獨特環境和人文歷史而聞名遐邇。明末清初,以天然和尚為代表的一大批詩書畫僧,在佛事之余,潛心詩文書畫,并以海幢寺為主要活動場所,賦詩講學,與文士雅集唱酬,名噪一時,歷經幾代而風雅不減。清代的海幢寺,更被官方選作對外接待點和外商游玩地,成為當時中外人士交流之地及中國文化對外展示的窗口之一。
數百載光陰彈指過,海幢寺以藝術展覽的形式重新進入了人們的視線?!岸U風雅意——嶺南寺僧書畫暨海幢寺文化藝術展”近日在廣東省博物館開展,展覽以嶺南寺僧書畫和海幢寺文化藝術為切入點,對海幢寺進行了全方位的解讀。
如何從文化的視角,重新認識“老廣們”熟悉的海幢寺?《名家話收藏》版請來策展人、文史專家,細說海幢寺在嶺南寺僧書畫藝術、中西文化交流及禪意美學傳播等方面的貢獻,讓更多廣州人走進海幢寺,重新認識廣州歷史上這一獨特的文化坐標。
策展人語
“禪風雅意”:認識廣州歷史上獨特的文化坐標
一座佛教寺廟,與省級博物館聯手呈獻一場藝術展覽,放眼全國皆屬比較少見?!岸U風雅意——嶺南寺僧書畫暨海幢寺文化藝術展”開展一周以來,引起了很多“老廣”的共鳴。
任文嶺向羊城晚報記者介紹了策展初衷和展覽脈絡:近年來,廣東省博物館一直致力于深入挖掘、積極整合和利用廣東本土文化資源,曾舉辦多個具嶺南文化特色的展覽,如“不辭長作嶺南人——荔枝文化展”、“粵匠神工——廣作家具特展”等,都獲得了非常好的反響?!岸U風雅意——嶺南寺僧書畫暨海幢寺文化藝術展最初由李遇春先生倡議,經過我們館的研究與商議,也認為是非常好的主題。一方面,明末清初以來嶺南僧人的詩文書畫創作是一個值得關注的文化現象;另一方面,海幢寺因特殊的歷史機緣,在嶺南僧人的書畫創作、東西方文化交流、經籍刻印、盆景藝術等方面的特色都比較突出?!?/p>
據任文嶺介紹,展覽以嶺南寺僧書畫和海幢寺文化藝術為切入點,一方面系統梳理和呈現嶺南寺僧書畫藝術的發展狀況和獨特價值,一方面選取海幢寺這一典型個案,全方位立體展示其在詩文書畫、經籍刻印、園林建筑、盆景藝術以及東西方文化交流等方面的突出成就,展示嶺南寺僧在廣東文化中的獨特地位和特別貢獻,進一步保護和發展嶺南優秀傳統文化。
“這次展覽,我們還嘗試把海幢寺作為分展場,將寺院內的不可移動文物和園林景觀在海幢寺現場標示,與展廳的VR呈現內容遙相呼應,也引領有興趣的觀眾‘重返海幢寺歷史現場’。這個創意引起許多觀眾的興趣?!比挝膸X告訴記者,“開展一周來,已收到很多觀眾反饋,他們有的家住在海幢寺附近,有的經常路過海幢寺,但之前卻一直不知道海幢寺有這樣的文化藝術底蘊?!?/p>
專家說
嶺南寺僧書畫藝術:堪稱廣東乃至全國宗教及藝術發展史上的奇觀
自唐代以來,嶺南佛門中就不斷出現一些能書善畫之人。明清易代,廣東士大夫有逃禪的風氣,身為前明舉人,天然和尚開法嶺南,座下高僧云集,以遺民文士入禪者為多,著名學者屈大均便是天然的弟子之一。以天然和尚為代表的僧人,在嶺南書畫長卷上留下了濃墨重彩的一筆,此后歷三百年風雅不減,詩書畫僧代有人出,成為獨特的文化現象。
羊城晚報記者:嶺南寺僧書畫的興盛這一文化現象產生于怎樣的歷史背景?
陳瀅:嶺南的“僧人書畫”始于明末清初。當時以天然和尚釋函昰為核心的一批寺僧,在出家之前皆為文人學士,深受傳統文化的熏陶,擅長詩文書畫。他們出家之后又不能忘情于世事,胸中儒、釋交加,遂以詩文書畫來宣泄“國破家亡”的悲憤,于是“僧人書畫”大興。而之后幾代的寺僧,無論是其出家動機、或是其心緒意態,已經迥然不同于清初的前輩,但是他們對書畫的執著與熱衷,仍然一如既往。
羊城晚報記者:嶺南寺僧在書法和繪畫上的代表人物有哪些?“海云書派”的主要風格是什么?
陳瀅:在書法方面,以天然和尚釋函昰為核心,門下有今無、今覞、今釋、今壁、今辯、今但、今印、今帾、今載等人的佛家書法流派。這個獨特的書法群體的僧人,都與番禺雷峰的海云寺相關聯,因而有“海云書派”之稱。
繪畫方面,則以清初的古毫、清中后期的寶筏較為知名。
天然函昰既是明清之際的嶺南佛門領袖,又是著名的書法藝術家。他“以禪通藝”,將佛理融會于書法當中,其書法純任天然、空靈靜寂、道韻深邃,一種山林之氣彌漫其中。天然的書法風格,是“海云書派”最具代表性的風格。但作為一個群體,海云書派又有著種種的豐富性與不同的個體風格。
羊城晚報記者:嶺南寺僧在書法和繪畫上的貢獻,給嶺南書畫藝術發展帶來什么深遠影響?
陳瀅:嶺南寺僧在書法和繪畫上的貢獻,堪稱廣東乃至全國宗教及藝術發展史上的一道奇觀。清代嶺南寺僧書畫藝事之脈絡源流與時代背景、個體風格與群體面貌、文化內涵與藝術價值,都有著相當的研究意義。
海幢寺刻書與藏版:是我國近代刻印書籍較多的寺院之一
如果說嶺南寺僧的興起是以海幢寺為代表的文化現象,并非它獨有,那么清代海幢寺在刻書、印經方面的成就卻向來受到學界關注,它更是在古代廣州寺院中唯一設有“經坊”的。從清初到清末,海幢寺出版的經書詩文數量眾多,經久不衰,其刻印出版的書籍,稱為“海幢寺經坊本”。
羊城晚報記者:海幢寺在刻書、印經方面有什么成就?反映了一種怎樣的文化現象?
林子雄:與展覽中書畫的內容和形式不同,在展覽第二單元“經籍刻印”展示的是廣州海幢寺刻印書籍的歷史。
海幢寺是古代廣州寺院中唯一設有“經坊”的寺院,展覽以一幅近代廣州外銷畫呈現海幢經坊的情形,大門上有一“重來結集”匾額,意思是佛教經典和高僧詩文在這里得到匯編成冊,印刷成書,廣泛流通。
從清初出版時任海幢寺住持道獨和尚的《華嚴寶鏡》為開始,至乾隆、嘉道年間,海幢寺刻書無論數量抑或質量都達到了高峰,整個清代海幢寺共出版書籍110多種,是我國近代刻印書籍較多的寺院之一。
海幢寺在編輯出版佛教經典著作的同時,也刻印高僧的詩文集,如函昰《瞎堂詩集》、函可《千山詩集》、古云《月鷺集》、純謙《片云行草》、寶筏《蓮西詩存》等。值得注意的是,這些詩文集里大都附有一份助刻人士的名單,如《瞎堂詩集》、《月鷺集》,各有100多位人士捐資助刻,這些助刻人士名單可以成為研究海幢歷史的一個佐證。書中的書名、序言、題辭為天然、張維屏、黃培芳、鮑俊等名家書法所寫,也是 “禪風雅意”的另一種體現。
海幢寺的刻書、印經,使佛教經典和高僧詩文得以廣泛流傳,為后人認識了解和研究佛教,尤其是嶺南佛教留下了豐富和珍貴的文獻。
羊城晚報記者:如今在大洋彼岸圖書館里,還有相當數量的海幢寺經刻,這對當時的中西文化交流方面產生了什么影響?
林子雄:十九世紀初,海幢寺刻書引起了西方人士的關注。1807年,英國傳教士馬禮遜在前往中國之前,曾向所屬的倫敦傳教會打聽中文印刷的情形,他曾在海幢寺購買了大量圖書并帶回英國(今英國倫敦大學亞非學院圖書館有海幢寺圖書80多種)。1825年來到廣州的美國商人亨特曾在他的《舊中國雜記》一書中描述了海幢寺經坊,“教義被刻在木板上,木板不斷地印出書來,用來贈閱或出售”。與此同時,德國學者諾依曼也將海幢寺圖書帶回歐洲(今德國巴伐利亞州立圖書館有海幢寺圖書28種)。盡管馬禮遜購買海幢寺圖書是為了認識和掌握中文雕版印刷方法,以便將此運用到基督教刊物的印刷傳播上。但他和諾依曼等人將圖書帶回歐洲,由圖書館珍藏,令海幢寺圖書得以很好地保存下來。時至今日,大部分海幢寺圖書在海外收藏。據不完全統計,現存中國大陸的海幢寺圖書30余種,而海外所藏海幢寺圖書的數量遠超于中國大陸。
馬禮遜等將海幢寺圖書帶到歐洲,對西方學者認識和了解包括雕版印刷術在內的中國文化帶來一定的幫助。
中西文化交流:構成了西方人對廣州的第一印象
清代的海幢寺不但是廣州五大叢林之一,也是商旅游覽、文人雅集的場所,更是西方人窺探中國風土人情的指定場地。乾嘉年間,海幢寺一度成為兩廣總督的外事接待場所,18世紀末來華的英國馬嘎爾尼使團、荷蘭德勝使團都是在此受到接見。19世紀末,當時尚是太子的俄國末代沙皇尼古拉二世乘船來華,首站便選擇了廣州,并指定參觀海幢寺。
這一時期的許多游記與外銷畫都對海幢寺進行過詳細記載和描繪。在這次展覽的展品中,最引人注目的便是《1796年西班牙人阿格特訂制海幢寺水彩畫冊》(如上圖),此冊共48開,其中44開為水彩畫,每一頁均以圖解形式用水彩及描金詳細描繪18世紀之海幢寺各廟宇近景及廟宇內所供奉神像,并附折疊式海幢寺測繪圖,繪畫之精細程度遠超于其他18至19世紀的一系列外銷畫作品。
羊城晚報記者:清代海幢寺為何會深受中外名士的青睞、給西方人留下深刻印象?它向當時的西方人展示了一個怎樣的廣州?
李遇春:清代海幢寺成為東西方交流的平臺,與其優越的地理位置和恰逢其時的歷史機遇分不開。
清代海幢寺位于廣州城外,坐落在珠江南岸、伍氏花園和潘氏花園之間,與十三行隔水相望。它以珠江水路作為進入寺院的主要通道,是西方人從黃埔港坐船進入廣州區域的第一個名勝景點,又處在黃埔港到芳村這一活動區域的中心點上,地理位置優越。當時洋行商人和傳教士被限制在廣州城外,對海幢寺的游歷體會,構成了許多西方人對廣州、乃至對中國的第一印象。
除了具有地理優勢,海幢寺環境優美、布局恢宏,園林、盆景藝術聞名遐邇,為清代省城大吏招待外賓提供了絕佳場所,也成為行商與外商交流、文人與商人交往、文人名士雅集之所。在西方人眼里,海幢寺作為廣州名剎,代表著嶺南的文化特色,在他們筆下,不僅記錄了當時海幢寺精美宏偉的建筑,也細致描繪了僧人們在寺廟里的衣食住行。
嘉道年間,廣州繁庶,嶺南書畫藝術界人才輩出,而海幢寺歷代住持皆有很高的書畫造詣,以天然和尚為代表的海幢寺僧人,以獨特的身份和超然世間的氣韻、對詩書畫藝術的追求,令海幢寺成為方內與方外交往、文化交融的高雅平臺。值得一提的是,清代海幢寺的刻書與印經,在短時間內形成規模,對傳播宗教文化、提升寺廟名氣也帶來了極大幫助。
禪意美學:素仁被譽為嶺南盆景藝術一代宗師
5月初夏,微風吹拂,只見海幢寺古榕婆娑,濃蔭匝地,大雄寶殿莊嚴巍峨。庭前,在河南開封宋代遺址出土的古蓮子,穿越了漫長歲月再度盛開于這座嶺南古剎中;400年樹齡的古鷹爪蘭,相傳為明末廣州商人郭龍岳自印度攜歸植于花園中,至今仍枝繁葉茂;以一枝獨秀、清高雅致著稱的“素仁格”盆景,透出無聲的禪意……
清代廣東提刑按察使王令曾為海幢寺撰寫碑記:“海幢之壯麗,不獨甲于粵東,抑且雄視宇內。”從當年的“海幢八景”、文人雅集盛事、酬唱不息,到今日海幢勝景依舊,香火不斷,海幢寺不僅是佛教寺院,還是傳播禪意美學的場所。
羊城晚報記者:海幢寺的建筑、園林和盆景藝術有何特色?
任文嶺:海幢寺寺院規模弘大,殿堂雄偉峻拔,有“海幢局式,宏廓甲于嶺南”的美譽,而且園林秀麗清雅,寺在園中,園即是寺。
清代廣東按察使王令歸納海幢寺園林有八大景觀:花田春曉、古寺參云、珠江破月、飛泉卓錫、海日吹霞、江城夜雨、石磴叢蘭、竹韻幽鐘,并賦詩勒石,名重當時。
海幢寺更是“素仁格”盆景藝術的發源地?!八厝矢瘛迸杈爱a生發展至今雖只有短短半個多世紀,但它卻以獨特的風格,在嶺南盆景以至中國盆景中產生了深刻的影響。
釋素仁(1894—1962),又名素人,俗名陳素仁,“素仁格”盆景的創始人。他十幾歲時拜鼎湖山慶云寺亮思長老為師,后主法于廣州海幢寺,曾任海幢寺住持、廣州市海珠區政協第一屆委員等職。
素仁酷愛盆景藝術,他擅長因材取勢,作品清疏飄逸,盡現自然風貌,而又意趣盎然,在嶺南盆景中獨樹一幟。素仁被稱為嶺南盆景藝術的一代宗師、嶺南盆景三杰之一。
編輯:陳姝延
關鍵詞:文化 鐘磬