首頁>要論>策論 策論
探尋傳統文化的熒屏“打開方式”
在經歷了海外節目模式“天價”哄抬和原創節目模式版權之爭后,中國電視如何擺脫模式引進的依賴?傳統文化的價值觀如何在節目模式的原創過程中產生令人驚喜的化學反應?《朗讀者》《見字如面》《詩書中華》一批優質文化類電視節目,做出了各自有益的探索。(新聞晨報6月14日)
很長一段時間里,一些重形式輕內容、重表象輕本質、重潮流輕歷史、重伎倆輕格局的電視綜藝節目霸屏,從“跑男”到“爸爸去哪兒”,從“好聲音”到“我是歌手”,中國電視綜藝節目成了“韓國模式搬運工”,甚至出現兩家衛視為同一個節目版權大打出手的現象。如果說最初的國外電視綜藝節目版權的引進,開闊了電視觀眾眼界,擴大了各種的熒屏寬度,幫助國產綜藝節目實現接軌世界,那么,挖掘中國傳統文化寶庫,探尋傳統文化的熒屏打開方式,開發創作具有“中國原創”內容和形式的綜藝節目,才是激活中國電視綜藝節目市場和觀眾收視的追求動力所在。
在文化日益豐富多元的當下,缺乏個性、缺乏風格、缺乏創意和活力的電視綜藝節目,肯定吸引不了觀眾的眼球;而一味去做國外綜藝節目模式的“搬運工”,救得了一時,救不了長遠。文化原創力,是藝術的生命,缺失原創力的電視同質化欄目,只能維持眼前,要想長久占據觀眾的心靈,肯定做不到。電視熒屏作為最吸引人群的傳播媒體,如何體現時代的追求、藝術樣式的引領,只有提供優秀的示范節目,引導廣大市民的精神文化生活,服務社會,努力創新,才能贏得觀眾的齊聲喝彩和一致贊譽。
央視的《朗讀者》,直面當下喧囂的時代,敢于回歸到文字的世界,采取談訪加朗讀的形式,從中找到觀眾情感的共鳴點,讓大家體會到安靜雋永的美好體驗,才使節目那么的感染人,在電視屏幕上折射出特別的耀眼光彩。東方衛視的《詩書中華》節目,以“家庭”為關鍵詞,以文風展家風,讓傳統文化接地氣、貼人心,節目除了詩詞歌賦,還折射出各種各樣的中國式親子關系,創造了中華詩詞全新的傳播的形式。《見字如面》則是抓住了人們不寫書信的時代短板,讓觀眾在文字解讀中,找到個人情感的共鳴,折射出家國民族的情懷和感動。這類熱播的文化類節目,是電視創作者在傳統文化寶庫中辛勤耕耘,給生命以敬畏,給文化以禮遇,進而尋求形式突破的結果,非常值得欣喜和推廣。
傳承與創新,是文化自覺,更是責任擔當。面對電視熒屏文化類節目熱起來,引進模式逐漸冷下去的現狀,啟示我國的電視從業者,要不斷增強文化自信和自主創新,和廣大觀眾建立共生共長的關系,煥發傳統文化的活力,才能延續傳統文化的薪火,攀登電視傳播正能量的高峰。各級電視從業者,必須要從生活的原點出發,放眼生活和基層,勇于打破綜藝節目固有模式,用富有哲理的故事,貼近人心的生活,具有時代特質的樣式,創造具有自主知識產權的綜藝節目樣式,去吸引和打動觀眾,重尋中華民族的文化凝聚力,實現電視綜藝節目的突破。
編輯:劉小源
關鍵詞:傳統文化 電視 綜藝節目 節目